-
1 reserve recruiting
Военный термин: комплектование резервов ЛС -
2 reserve recruiting
-
3 recruiting
-
4 depot
склад; хранилище; депо; учебный центр; база; пункт; Бр. центр формирования и подготовки части; складировать, хранить на складе;— engineer field depot— fuel storage depot— medical supply depot— ration supply depot— recruiting depot— regimental training depot— special weapons depot -
5 officer
офицер; должностное лицо; сотрудник; укомплектовывать офицерским составом; командоватьAir officer, Administration, Strike Command — Бр. начальник административного управления командования ВВС в Великобритании
Air officer, Engineering, Strike Command — Бр. начальник инженерно-технического управления командования ВВС в Великобритании
Air officer, Maintenance, RAF Support Command — Бр. начальник управления технического обслуживания командования тыла ВВС
Air officer, Training, RAF Support Command — начальник управления подготовки ЛС командования тыла ВВС
assistant G3 plans officer — помощник начальника оперативного отдела [отделения] по планированию
Flag officer, Germany — командующий ВМС ФРГ
Flag officer, Naval Air Command — Бр. командующий авиацией ВМС
Flag officer, Submarines — Бр. командующий подводными силами ВМС
float an officer (through personnel channels) — направлять личное дело офицера (в различные кадровые инстанции);
General officer Commanding, Royal Marines — Бр. командующий МП
General officer Commanding, the Artillery Division — командир артиллерийской дивизии (БРА)
landing zone (aircraft) control officer — офицер по управлению авиацией в районе десантирования (ВДВ)
officer, responsible for the exercise — офицер, ответственный за учение (ВМС)
Principal Medical officer, Strike Command — Бр. начальник медицинской службы командования ВВС в Великобритании
Senior Air Staff officer, Strike Command — Бр. НШ командования ВВС в Великобритании
senior officer, commando assault unit — Бр. командир штурмового отряда «коммандос»
senior officer, naval assault unit — Бр. командир военно-морского штурмового отряда
senior officer, naval build-up unit — Бр. командир военно-морского отряда наращивания сил десанта
senior officer, present — старший из присутствующих начальников
senior officer, Royal Artillery — Бр. старший начальник артиллерии
senior officer, Royal Engineers — Бр. старший начальник инженерных войск
short service term (commissioned) officer — Бр. офицер, призываемый на кратковременную службу; офицер, проходящий службу по краткосрочному контракту
tactical air officer (afloat) — офицер по управлению ТА поддержки (морского) десанта (на корабле управления)
The Dental officer, US Marine Corps — начальник зубоврачебной службы МП США
The Medical officer, US Marine Corps — начальник медицинской службы МП США
— burial supervising officer— company grade officer— education services officer— field services officer— fire prevention officer— general duty officer— information activities officer— logistics readiness officer— regular commissioned officer— security control officer— supply management officer— transportation officer— water supply officer* * * -
6 command
командование (организационная единица, лица руководящего состава), управление; соединение; объединение; группа войск; военный округ; команда, приказание; превосходство; контроль; топ. превышение; командовать; управлять; подавать командыData Services (and Administrative) Systems command — командование [управление] статистических (и административно-управленческих) информационных систем
major command, NATO forces — верховное [стратегическое] командование ОВС НАТО
UN command,Rear — командование тыла сил ООН
US Army Forces, Readiness command — СВ командования войск готовности ВС США
— RAF Transportation command— vest command in -
7 office
управление; департамент; комитет; отдел; бюро; секретариат, канцелярия; разг. кабина экипажаJoint Service Cruise Missile Program [Project] office — объединенное управление разработки КР (для ВВС и ВМС)
office of Information, Navy — информационное управление ВМС
office of Research, Development and Evaluation — управление НИОКР ВМС
office of the Chief, Army Reserve — управление резерва СВ
office of the Comptroller, Navy — управление главного финансового инспектора ВМС
office of the Deputy COFS for Research, Development and Acquisition — управление заместителя НШ по НИОКР и закупкам (СВ)
office, Aerospace Research — управление воздушно-космических исследований
office, Analysis and Review — управление анализа и контроля потребностей
office, Armor Force Management and Standardization — управление по вопросам администрации и стандартизации бронетанковых войск
office, Assistant COFS for Force Development — управление ПНШ по строительству ВС
office, Assistant COFS for Intelligence — управление ПНШ по разведке
office, Assistant COFS — управление [отдел] ПНШ
office, Assistant Secretary of Defense — аппарат [секретариат] ПМО
office, Chief of Chaplains — управление начальника службы военных священников (СВ)
office, Chief of Civil Affairs — управление по связям с гражданской администрацией и населением
office, Chief of Engineers — управление начальника инженерных войск
office, Chief of Finance (and Accounting) — управление начальника финансовой службы (СВ)
office, Chief of Legislative Liaison — отдел связи с законодательными органами
office, Chief of Ordnance — управление начальника артиллерийско-технической службы (СВ)
office, Chief of R&D — управление НИОКР (СВ)
office, Chief of Transportation — управление [отдел] начальника транспортной службы
office, Chief, Chemical Corps — управление начальника химической службы
office, COFS for Operations — оперативное управление НШ
office, COFS, Army — аппарат НШ СВ
office, Consolidated Personnel — управление гражданских рабочих и служащих
office, Coordinator of Army Studies — управление координатора разработок СВ
office, Defense Transportation — управление военно-транспортной службы
office, Deputy Chief of Naval Operations, Air Warfare — управление заместителя НШ ВМС по боевому применению авиации
office, Deputy COFS for Aviation — отдел заместителя НШ по авиации (МП)
office, Deputy COFS for Installations and Logistics — управление заместителя НШ по расквартированию и тыловому обеспечению
office, Deputy COFS for Manpower — управление заместителя НШ по людским ресурсам
office, Deputy COFS for Operations and Training — управление заместителя НШ по оперативной и боевой подготовке
office, Deputy COFS for Plans and Logistics — управление заместителя НШ по планированию тылового обеспечения
office, Development and Engineering — отдел технических разработок (ЦРУ)
office, Development and Weapon Systems Analysis — управление разработки и анализа систем вооружения
office, Director of Development Planning — управление планирования строительства (ВВС)
office, Director of Foreign Intelligence — управление начальника внешней разведки
office, Distribution Services — отдел распределения и рассылки картографических изданий (МО)
office, Economic Research — отдел экономических исследований (ЦРУ)
office, Emergency Transportation — управление чрезвычайных перевозок
office, Employment Policy and Grievance Review — отдел по вопросам занятости и рассмотрению жалоб (СВ)
office, Federal Procurement Policy — управление разработки федеральной политики в области закупок
office, Force Planning and Analysis — управление планирования и анализа строительства ВС
office, General Council — управление генерального юрисконсульта
office, Geographic and Cartographic Research — отдел географических и картографических исследований (ЦРУ)
office, Imagery Analysis — отдел анализа видовой информации (ЦРУ)
office, Information and Legal Affairs — управление информации и права (МО)
office, Information for. the Armed Forces — управление информации ВС
office, JCS — аппарат КНШ
office, Judge Advocate General — управление начальника военно-юридической службы
office, Management and Budget — административно-бюджетное управление
office, Military Assistance — управление по оказанию военной помощи
office, Personnel Manager — отдел кадров (СВ)
office, Services and Information Agency — отдел управления информационного обеспечения
office, Special Assistant for Logistical Support of Army Aircraft — отдел специального помощника по вопросам МТО армейской авиации
office, Special Assistant for Logistical Support of Tactical Communications — отдел специального помощника по вопросам МТО тактических систем связи
office, the Inspector General — управление генерального инспектора
office, the Legislative Affairs — управление военного законодательства
office, Under Secretary of Navy — аппарат заместителя министра ВМС
office, Under Secretary of the Air Force — аппарат заместителя министра ВВС
Personnel, Plans and Training office — отдел по вопросам ЛС, планирования и боевой подготовки
Strategic Objectives [Targets] Planning office — управление планирования стратегических задач (КНШ)
Surveillance, Target Acquisition and Night Observation System office — управление разработки систем наблюдения, засечки целей и ПНВ
— Resources Management office -
8 unit
организационная единица; боевая единица (напр. корабль, ЛА танк); подразделение; часть; соединение; расчетно-снабженческая единица; секция; орган; элемент; комплект; агрегат; установка; см. тж. elementbulk petrol (transport) unit — Бр. часть [подразделение] подвоза наливного (бестарного) горючего
counter C3 unit — часть [подразделение] подавления системы оперативного управления и связи
Fleet Marine (Corps) reconnaissance unit — разведывательное подразделение [часть] флотских сил МП
multisensor (AA) firing unit 3PK — с приборным комплексом из нескольких систем обнаружения и сопровождения
photo (graphic) reconnaissance unit — фоторазведывательная часть [подразделение]
surface-launched unit, fuel air explosive — установка дистанционного разминирования объемным взрывом
surface-launched unit, mine — установка дистанционного минирования
tactical (air) control unit — часть [подразделение] управления ТА
war (time) strength (TOE) unit — часть, укомплектованная по штатам военного времени
— air unit— ASA unit— BM unit— border operation unit— car unit— depot support unit— dry unit— EW unit— GM unit— host country unit— HQ unit— logistics support unit— manpack radio unit— marksmanship training unit— mechanized infantry unit— missile-armed unit— nuclear weapon unit— provisional unit— QM unit— Rangers unit— supported unit— TOE unit— transportation unit— truck transport unit— van unit— wet unit* * *1) часть; 2) единица -
9 center
центр; пункт; пост; узел; середина; научпо-иселсдовагсльскпй центр, НИЦ; выводить на середину; арт. корректировать; центрировать;air C3 center — центр руководства, управления и связи ВВС
general supply (commodity) center — центр [пункт] снабжения предметами общего предназначения
hard launch (operations) control center — ркт. центр [пункт] управления пуском, защищенный от (поражающих факторов) ЯВ
launch (operations) control center — ркт. пункт управления стартового комплекса [пуском ракет]
tactical fighter weapons (employment development) center — центр разработки способов боевого применения оружия истребителей ТА
— all-sources intelligence center— C center— combat control center— educational center— logistical operations center— logistics services center— operational center— secured communications center— skill development center -
10 RC
1) Компьютерная техника: Rendering Context, Reserve Capacity, Robot Control, Run Control, Runtime Commands2) Американизм: Revolutionary Control3) Ботаника: Ring Count4) Спорт: Racing Club, Reality Check, Rookie Collection, Rugby Club, Running Club, Runs Created5) Военный термин: Raiding Cavalry, Raw Command, Reaction Center, Read And Cover, Reduced Configuration, Relative Coordinates, Remote Controlled, Required Capability, Requirements Contract, Research Command, Reserve Corps, Revenue Cutter, Riverine Craft, radar camouflage, radar control, radar coverage, radio code, radio control, radio-controlled, range command, range contractor, range control, range correction, reaction control, readiness count, reception center, reconnaissance car, record change, records check, recoverability code, recovery controller, recruiting center, reduced charge, regional center, regional commandant, rehabilitation center, rehabilitation counselor, reserve component, responsibility center, rifle caliber, road reconnaissance6) Техника: Sigs Royal Canadian Signals, radio command, radio components, rate count, ray-control electrode, reaction coupling, reaction-coupled, reactor cavity, reactor coolant, read code, received common, recording controller, relay center, remote concentrator, request for check, resistance to current, resistance-coupled, resistive-capacitive, return on carry, rigid confinement, обозначение всенаправленных радиомаяков, оператор привода истребителей-перехватчиков на аэродром7) Химия: Reference Collection8) Строительство: Reinforced Concrete9) Математика: Radius of Curvature10) Религия: Reformed Church11) Бухгалтерия: Rate Change, Reduced Cost12) Страхование: Non-directional radiobeacon13) Автомобильный термин: Road Conditions14) Грубое выражение: Really Crap, Really Crappy, Riot Chick15) Оптика: reaction chamber, resistance Ч capacitance16) Радио: Russian C, диапазон С-Россия17) Телевидение: reading clock18) Телекоммуникации: Rating And Certification, Receiver Signal Element Timing (EIA-232-E), регулярное начисление19) Сокращение: Red Cross, Regional Command (NATO), Regional Commissioner, Regional Conflict, Required Capabilities, Roman Catholic, Rounds Counter, reactor compartment, rear connection, rear-connected, reconnaissance, Resistor-Capacitor circuit (as in filters), Reception Centre20) Университет: Royal College21) Физика: Relativistic Correction22) Электроника: Recursive Control, Resistance And Capacitance, Resistive Capacitive, Resistor Capacitor23) Вычислительная техника: Routing Control, resistance-capacitance, Region Co-ordinator (FidoNet), Release Candidate (MS), Return Code (REXX), Reconfigurable Computer / Computing (RL), RIMM Connector24) Нефть: reverse circulation, running casing, дистанционное управление (remote control), обратная промывка (reverse circulation), спуск обсадной колонны (running casing)25) Картография: radio compass (station)26) Транспорт: Racing Car27) Пищевая промышленность: Royal Crown, Rubber Chicken28) Фирменный знак: RCA Corporation, Rudy's Cellular29) Экология: Radius of Curvature of river or stream30) Деловая лексика: Retained Customers, Красный Крест (Red Cross), Resettlement Committee - комитет по переселению31) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: Russian Content32) Образование: Reading Comprehension33) Сетевые технологии: Resource Compiler, Resource Configuration, remote control34) ЕБРР: reimbursement commitment35) Полимеры: rapid-curing, reaction constant, rubber-covered36) Программирование: Return Code, Right Check, Run Command, Run Commands, release candidate37) Автоматика: radix complement, robot controller38) Сахалин А: reciprocating compressor39) Безопасность: Rivest Cipher, Ron's Cipher40) Золотодобыча: обратная циркуляция41) Расширение файла: Emacs Configuration Record, Racing Champions, Resource script (MS C/C++ - Borland C++ - Resource WorkShop), Resource file (OS/2, WIN), Windows resource compiler script42) SAP.тех. значение возврата43) Нефть и газ: radiant coil44) Логистика: Rail Car (железнодорожный вагон)45) Электротехника: reverse current, ring counter46) Имена и фамилии: Roger Curry, Russ Collins47) Должность: Region Commissioner48) Чат: Real Cool, Really Complicated49) НАСА: Rubber Cement50) Программное обеспечение: Run And Compile -
11 RO
1) Спорт: рондат2) Военный термин: Radar Operation, Rebel Outpost, Records, Records Office, radar observer, radar operator, radio operator, range officer, range operation, receiving office, receiving officer, reconnaissance officer, records officer, recovery operations, recruiting officer, redistribution order, regimental orders, regional officer, regulating officer, reportable occurrence, reporting officer, requirements objective, requisitioning objective, research office, research officer, reserve of officers, reserve officer, reserve order, retired officer, rework order, right observer, room orderly, route order, routine order, routing office, routing officer3) Техника: radio navigation mobile station, radio observer, reactor operator, recorder, recto, register operation, remain open, restriction orifice, right-hand page, ringing oscillator, обозначение для подвижных радионавигационных станций (МСЭ), Обратный осмос (Reverse Osmosis), заказ на ремонт (repair order)4) Химия: Red Oxide5) География: Румыния6) Политика: Romania7) Телекоммуникации: Ring Out (Token Ring MAU)8) Сокращение: Range Only type sonobuoy, Retired Officer (British Army), Romania (NATO country code), Romanian, Royal Observatory, Royal Ordnance (UK), rector, rough opening, runout9) Университет: Research Organization10) Физика: Results Of11) Физиология: Radon Occurence, Rule Out13) Нефть: отдел надёжности (reliability office)14) Банковское дело: Оманский риал (денежная единица)16) Экология: reverse osmosis17) Патенты: Получающее Ведомство (Receiving Office; сокр.: ПВ)18) СМИ: Romantic Obsession19) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: requisition originator20) Нефтегазовая техника ограничительная диафрагма21) Сетевые технологии: read only, receive only, только для приёма данных, только для считывания22) ЕБРР: Resident Office23) Контроль качества: Reliability Office24) Гостиничное дело: без питания (Room only)25) Судостроение: Recognised Organisation26) ООН: Russian Orphan27) НАСА: Repair and Overhaul -
12 RR
1) Компьютерная техника: Reading Recovery, Resource Record2) Американизм: Re Review, Rural Reconstruction, зона доставки почты в сельскую местность (Rural Route)3) Спорт: Race Ready, Race Replica, Racing Replica, Rat Racing, Road Racing, Roller Rocker, Rookies Restricted, Run Rest, Run Run4) Военный термин: Ready Reserve, Rebel Rocket, Recruitment And Retention, Reference Receiver, Relevant Rank, Retired Reserve, River Rats, Rounds Remaining, radar range, radar ranging, radar reconnaissance, radiation resistance, radio range, radio ranging, radio recognition, radio regulations, radio relay, range resolution, readiness region, readiness review, ready replacement, receiving report, recoilless rifle, recommended for reenlistment, recruit roll, recruiting regulations, reduced range, reentry range, regimental register, register of recruits, relegated to reserve, removal and replacement, reporting responsibility, requirements review, research report, residual radiation, resource report, responsible receiver, retro-rocket, rifle range, round-robin, route reconnaissance, rural road, Rough Riders (Spanish American War), радиоретранслятор5) Техника: radiant reheater, radiation rate, radioactive radiation, reaction rate, record-retransmit, recurrence rate, register-register, relative response, reliability requirements, rendezvous radar, research reactor, review report, review request6) Шутливое выражение: Retarded Republicans, Rowdy Rochelle7) Химия: Rapid Rise8) Математика: Relevant Ranks, Risk Ratio, рандомизированный отклик (randomized response), скользящий размах (rolling range)9) Религия: The Religious Right10) Метеорология: Red Rain11) Железнодорожный термин: Consolidated Rail Corporation, Rail Road12) Бухгалтерия: Receiving Record13) Финансы: процент нераспределённой прибыли14) Автомобильный термин: right rear15) Грубое выражение: Rump Rammer16) Оптика: rapid rectilinear17) Телекоммуникации: Receiver Ready, Receive Ready (HDLC), Resource Reservation Protocol (IPv6)18) Сокращение: Revolver Rifle, Route Relay, Rural Route, radiographer, readout and relay, Register-Register Operation, Registered Representative, Rig Released, Rust Resisting, respiratory rate, РЖД (Российские железные дороги - Russian Railways)19) Университет: Re Register, Registration Room, Results Ready20) Физиология: REST and RELAXATION, Rational Recovery, Recognition Rate, Recovery Room, Reflexive Relation, Regular Rhythm, Response Rate21) Электроника: Removal Rate22) Вычислительная техника: repetition rate, Radio Resource management (MM, CM, GSM, Mobile-Systems)23) Нефть: rerun, интенсивность восстановления (repair rate), освободившаяся буровая установка (rig released), требования к надёжности (reliability requirements)24) Биохимия: Ruthenium Red25) Картография: radio range (station)26) Транспорт: Railroads, Refit and Repair, Relaxed Rider, Road Ready, Road Roller, железнодорожная квитанция (Railway Receipt)27) Фирменный знак: Ramage And Ramage, Rolls Royce, Rugged Records28) СМИ: Radio And Records, Regional Radio, Rock Rules29) Деловая лексика: Relative Risk, Resources and Records30) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: royalty relief31) Образование: Re Reading, Reading Renaissance, Reliable And Responsible32) Сетевые технологии: Receive Ready, Request Resource, готов к приёму33) Полимеры: rate-of-rise, reclaim rinse34) Программирование: Register Read35) Океанография: Risk Reduction36) Авиационная медицина: respiration rate37) Расширение файла: Real Reality38) Нефть и газ: rack room, remote regulation39) Ядерное оружие: относительный риск40) Электротехника: repair rate, reverse relay41) Имена и фамилии: Richard Russell, Richie Rich, Robert Riley, Roy Rogers42) Майкрософт: запись ресурсов43) Чат: Random Rambling44) Международная торговля: The Royal Ranger -
13 Rc
1) Компьютерная техника: Rendering Context, Reserve Capacity, Robot Control, Run Control, Runtime Commands2) Американизм: Revolutionary Control3) Ботаника: Ring Count4) Спорт: Racing Club, Reality Check, Rookie Collection, Rugby Club, Running Club, Runs Created5) Военный термин: Raiding Cavalry, Raw Command, Reaction Center, Read And Cover, Reduced Configuration, Relative Coordinates, Remote Controlled, Required Capability, Requirements Contract, Research Command, Reserve Corps, Revenue Cutter, Riverine Craft, radar camouflage, radar control, radar coverage, radio code, radio control, radio-controlled, range command, range contractor, range control, range correction, reaction control, readiness count, reception center, reconnaissance car, record change, records check, recoverability code, recovery controller, recruiting center, reduced charge, regional center, regional commandant, rehabilitation center, rehabilitation counselor, reserve component, responsibility center, rifle caliber, road reconnaissance6) Техника: Sigs Royal Canadian Signals, radio command, radio components, rate count, ray-control electrode, reaction coupling, reaction-coupled, reactor cavity, reactor coolant, read code, received common, recording controller, relay center, remote concentrator, request for check, resistance to current, resistance-coupled, resistive-capacitive, return on carry, rigid confinement, обозначение всенаправленных радиомаяков, оператор привода истребителей-перехватчиков на аэродром7) Химия: Reference Collection8) Строительство: Reinforced Concrete9) Математика: Radius of Curvature10) Религия: Reformed Church11) Бухгалтерия: Rate Change, Reduced Cost12) Страхование: Non-directional radiobeacon13) Автомобильный термин: Road Conditions14) Грубое выражение: Really Crap, Really Crappy, Riot Chick15) Оптика: reaction chamber, resistance Ч capacitance16) Радио: Russian C, диапазон С-Россия17) Телевидение: reading clock18) Телекоммуникации: Rating And Certification, Receiver Signal Element Timing (EIA-232-E), регулярное начисление19) Сокращение: Red Cross, Regional Command (NATO), Regional Commissioner, Regional Conflict, Required Capabilities, Roman Catholic, Rounds Counter, reactor compartment, rear connection, rear-connected, reconnaissance, Resistor-Capacitor circuit (as in filters), Reception Centre20) Университет: Royal College21) Физика: Relativistic Correction22) Электроника: Recursive Control, Resistance And Capacitance, Resistive Capacitive, Resistor Capacitor23) Вычислительная техника: Routing Control, resistance-capacitance, Region Co-ordinator (FidoNet), Release Candidate (MS), Return Code (REXX), Reconfigurable Computer / Computing (RL), RIMM Connector24) Нефть: reverse circulation, running casing, дистанционное управление (remote control), обратная промывка (reverse circulation), спуск обсадной колонны (running casing)25) Картография: radio compass (station)26) Транспорт: Racing Car27) Пищевая промышленность: Royal Crown, Rubber Chicken28) Фирменный знак: RCA Corporation, Rudy's Cellular29) Экология: Radius of Curvature of river or stream30) Деловая лексика: Retained Customers, Красный Крест (Red Cross), Resettlement Committee - комитет по переселению31) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: Russian Content32) Образование: Reading Comprehension33) Сетевые технологии: Resource Compiler, Resource Configuration, remote control34) ЕБРР: reimbursement commitment35) Полимеры: rapid-curing, reaction constant, rubber-covered36) Программирование: Return Code, Right Check, Run Command, Run Commands, release candidate37) Автоматика: radix complement, robot controller38) Сахалин А: reciprocating compressor39) Безопасность: Rivest Cipher, Ron's Cipher40) Золотодобыча: обратная циркуляция41) Расширение файла: Emacs Configuration Record, Racing Champions, Resource script (MS C/C++ - Borland C++ - Resource WorkShop), Resource file (OS/2, WIN), Windows resource compiler script42) SAP.тех. значение возврата43) Нефть и газ: radiant coil44) Логистика: Rail Car (железнодорожный вагон)45) Электротехника: reverse current, ring counter46) Имена и фамилии: Roger Curry, Russ Collins47) Должность: Region Commissioner48) Чат: Real Cool, Really Complicated49) НАСА: Rubber Cement50) Программное обеспечение: Run And Compile -
14 Ro
1) Спорт: рондат2) Военный термин: Radar Operation, Rebel Outpost, Records, Records Office, radar observer, radar operator, radio operator, range officer, range operation, receiving office, receiving officer, reconnaissance officer, records officer, recovery operations, recruiting officer, redistribution order, regimental orders, regional officer, regulating officer, reportable occurrence, reporting officer, requirements objective, requisitioning objective, research office, research officer, reserve of officers, reserve officer, reserve order, retired officer, rework order, right observer, room orderly, route order, routine order, routing office, routing officer3) Техника: radio navigation mobile station, radio observer, reactor operator, recorder, recto, register operation, remain open, restriction orifice, right-hand page, ringing oscillator, обозначение для подвижных радионавигационных станций (МСЭ), Обратный осмос (Reverse Osmosis), заказ на ремонт (repair order)4) Химия: Red Oxide5) География: Румыния6) Политика: Romania7) Телекоммуникации: Ring Out (Token Ring MAU)8) Сокращение: Range Only type sonobuoy, Retired Officer (British Army), Romania (NATO country code), Romanian, Royal Observatory, Royal Ordnance (UK), rector, rough opening, runout9) Университет: Research Organization10) Физика: Results Of11) Физиология: Radon Occurence, Rule Out13) Нефть: отдел надёжности (reliability office)14) Банковское дело: Оманский риал (денежная единица)16) Экология: reverse osmosis17) Патенты: Получающее Ведомство (Receiving Office; сокр.: ПВ)18) СМИ: Romantic Obsession19) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: requisition originator20) Нефтегазовая техника ограничительная диафрагма21) Сетевые технологии: read only, receive only, только для приёма данных, только для считывания22) ЕБРР: Resident Office23) Контроль качества: Reliability Office24) Гостиничное дело: без питания (Room only)25) Судостроение: Recognised Organisation26) ООН: Russian Orphan27) НАСА: Repair and Overhaul -
15 Rr
1) Компьютерная техника: Reading Recovery, Resource Record2) Американизм: Re Review, Rural Reconstruction, зона доставки почты в сельскую местность (Rural Route)3) Спорт: Race Ready, Race Replica, Racing Replica, Rat Racing, Road Racing, Roller Rocker, Rookies Restricted, Run Rest, Run Run4) Военный термин: Ready Reserve, Rebel Rocket, Recruitment And Retention, Reference Receiver, Relevant Rank, Retired Reserve, River Rats, Rounds Remaining, radar range, radar ranging, radar reconnaissance, radiation resistance, radio range, radio ranging, radio recognition, radio regulations, radio relay, range resolution, readiness region, readiness review, ready replacement, receiving report, recoilless rifle, recommended for reenlistment, recruit roll, recruiting regulations, reduced range, reentry range, regimental register, register of recruits, relegated to reserve, removal and replacement, reporting responsibility, requirements review, research report, residual radiation, resource report, responsible receiver, retro-rocket, rifle range, round-robin, route reconnaissance, rural road, Rough Riders (Spanish American War), радиоретранслятор5) Техника: radiant reheater, radiation rate, radioactive radiation, reaction rate, record-retransmit, recurrence rate, register-register, relative response, reliability requirements, rendezvous radar, research reactor, review report, review request6) Шутливое выражение: Retarded Republicans, Rowdy Rochelle7) Химия: Rapid Rise8) Математика: Relevant Ranks, Risk Ratio, рандомизированный отклик (randomized response), скользящий размах (rolling range)9) Религия: The Religious Right10) Метеорология: Red Rain11) Железнодорожный термин: Consolidated Rail Corporation, Rail Road12) Бухгалтерия: Receiving Record13) Финансы: процент нераспределённой прибыли14) Автомобильный термин: right rear15) Грубое выражение: Rump Rammer16) Оптика: rapid rectilinear17) Телекоммуникации: Receiver Ready, Receive Ready (HDLC), Resource Reservation Protocol (IPv6)18) Сокращение: Revolver Rifle, Route Relay, Rural Route, radiographer, readout and relay, Register-Register Operation, Registered Representative, Rig Released, Rust Resisting, respiratory rate, РЖД (Российские железные дороги - Russian Railways)19) Университет: Re Register, Registration Room, Results Ready20) Физиология: REST and RELAXATION, Rational Recovery, Recognition Rate, Recovery Room, Reflexive Relation, Regular Rhythm, Response Rate21) Электроника: Removal Rate22) Вычислительная техника: repetition rate, Radio Resource management (MM, CM, GSM, Mobile-Systems)23) Нефть: rerun, интенсивность восстановления (repair rate), освободившаяся буровая установка (rig released), требования к надёжности (reliability requirements)24) Биохимия: Ruthenium Red25) Картография: radio range (station)26) Транспорт: Railroads, Refit and Repair, Relaxed Rider, Road Ready, Road Roller, железнодорожная квитанция (Railway Receipt)27) Фирменный знак: Ramage And Ramage, Rolls Royce, Rugged Records28) СМИ: Radio And Records, Regional Radio, Rock Rules29) Деловая лексика: Relative Risk, Resources and Records30) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: royalty relief31) Образование: Re Reading, Reading Renaissance, Reliable And Responsible32) Сетевые технологии: Receive Ready, Request Resource, готов к приёму33) Полимеры: rate-of-rise, reclaim rinse34) Программирование: Register Read35) Океанография: Risk Reduction36) Авиационная медицина: respiration rate37) Расширение файла: Real Reality38) Нефть и газ: rack room, remote regulation39) Ядерное оружие: относительный риск40) Электротехника: repair rate, reverse relay41) Имена и фамилии: Richard Russell, Richie Rich, Robert Riley, Roy Rogers42) Майкрософт: запись ресурсов43) Чат: Random Rambling44) Международная торговля: The Royal Ranger -
16 rc
1) Компьютерная техника: Rendering Context, Reserve Capacity, Robot Control, Run Control, Runtime Commands2) Американизм: Revolutionary Control3) Ботаника: Ring Count4) Спорт: Racing Club, Reality Check, Rookie Collection, Rugby Club, Running Club, Runs Created5) Военный термин: Raiding Cavalry, Raw Command, Reaction Center, Read And Cover, Reduced Configuration, Relative Coordinates, Remote Controlled, Required Capability, Requirements Contract, Research Command, Reserve Corps, Revenue Cutter, Riverine Craft, radar camouflage, radar control, radar coverage, radio code, radio control, radio-controlled, range command, range contractor, range control, range correction, reaction control, readiness count, reception center, reconnaissance car, record change, records check, recoverability code, recovery controller, recruiting center, reduced charge, regional center, regional commandant, rehabilitation center, rehabilitation counselor, reserve component, responsibility center, rifle caliber, road reconnaissance6) Техника: Sigs Royal Canadian Signals, radio command, radio components, rate count, ray-control electrode, reaction coupling, reaction-coupled, reactor cavity, reactor coolant, read code, received common, recording controller, relay center, remote concentrator, request for check, resistance to current, resistance-coupled, resistive-capacitive, return on carry, rigid confinement, обозначение всенаправленных радиомаяков, оператор привода истребителей-перехватчиков на аэродром7) Химия: Reference Collection8) Строительство: Reinforced Concrete9) Математика: Radius of Curvature10) Религия: Reformed Church11) Бухгалтерия: Rate Change, Reduced Cost12) Страхование: Non-directional radiobeacon13) Автомобильный термин: Road Conditions14) Грубое выражение: Really Crap, Really Crappy, Riot Chick15) Оптика: reaction chamber, resistance Ч capacitance16) Радио: Russian C, диапазон С-Россия17) Телевидение: reading clock18) Телекоммуникации: Rating And Certification, Receiver Signal Element Timing (EIA-232-E), регулярное начисление19) Сокращение: Red Cross, Regional Command (NATO), Regional Commissioner, Regional Conflict, Required Capabilities, Roman Catholic, Rounds Counter, reactor compartment, rear connection, rear-connected, reconnaissance, Resistor-Capacitor circuit (as in filters), Reception Centre20) Университет: Royal College21) Физика: Relativistic Correction22) Электроника: Recursive Control, Resistance And Capacitance, Resistive Capacitive, Resistor Capacitor23) Вычислительная техника: Routing Control, resistance-capacitance, Region Co-ordinator (FidoNet), Release Candidate (MS), Return Code (REXX), Reconfigurable Computer / Computing (RL), RIMM Connector24) Нефть: reverse circulation, running casing, дистанционное управление (remote control), обратная промывка (reverse circulation), спуск обсадной колонны (running casing)25) Картография: radio compass (station)26) Транспорт: Racing Car27) Пищевая промышленность: Royal Crown, Rubber Chicken28) Фирменный знак: RCA Corporation, Rudy's Cellular29) Экология: Radius of Curvature of river or stream30) Деловая лексика: Retained Customers, Красный Крест (Red Cross), Resettlement Committee - комитет по переселению31) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: Russian Content32) Образование: Reading Comprehension33) Сетевые технологии: Resource Compiler, Resource Configuration, remote control34) ЕБРР: reimbursement commitment35) Полимеры: rapid-curing, reaction constant, rubber-covered36) Программирование: Return Code, Right Check, Run Command, Run Commands, release candidate37) Автоматика: radix complement, robot controller38) Сахалин А: reciprocating compressor39) Безопасность: Rivest Cipher, Ron's Cipher40) Золотодобыча: обратная циркуляция41) Расширение файла: Emacs Configuration Record, Racing Champions, Resource script (MS C/C++ - Borland C++ - Resource WorkShop), Resource file (OS/2, WIN), Windows resource compiler script42) SAP.тех. значение возврата43) Нефть и газ: radiant coil44) Логистика: Rail Car (железнодорожный вагон)45) Электротехника: reverse current, ring counter46) Имена и фамилии: Roger Curry, Russ Collins47) Должность: Region Commissioner48) Чат: Real Cool, Really Complicated49) НАСА: Rubber Cement50) Программное обеспечение: Run And Compile -
17 ro
1) Спорт: рондат2) Военный термин: Radar Operation, Rebel Outpost, Records, Records Office, radar observer, radar operator, radio operator, range officer, range operation, receiving office, receiving officer, reconnaissance officer, records officer, recovery operations, recruiting officer, redistribution order, regimental orders, regional officer, regulating officer, reportable occurrence, reporting officer, requirements objective, requisitioning objective, research office, research officer, reserve of officers, reserve officer, reserve order, retired officer, rework order, right observer, room orderly, route order, routine order, routing office, routing officer3) Техника: radio navigation mobile station, radio observer, reactor operator, recorder, recto, register operation, remain open, restriction orifice, right-hand page, ringing oscillator, обозначение для подвижных радионавигационных станций (МСЭ), Обратный осмос (Reverse Osmosis), заказ на ремонт (repair order)4) Химия: Red Oxide5) География: Румыния6) Политика: Romania7) Телекоммуникации: Ring Out (Token Ring MAU)8) Сокращение: Range Only type sonobuoy, Retired Officer (British Army), Romania (NATO country code), Romanian, Royal Observatory, Royal Ordnance (UK), rector, rough opening, runout9) Университет: Research Organization10) Физика: Results Of11) Физиология: Radon Occurence, Rule Out13) Нефть: отдел надёжности (reliability office)14) Банковское дело: Оманский риал (денежная единица)16) Экология: reverse osmosis17) Патенты: Получающее Ведомство (Receiving Office; сокр.: ПВ)18) СМИ: Romantic Obsession19) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: requisition originator20) Нефтегазовая техника ограничительная диафрагма21) Сетевые технологии: read only, receive only, только для приёма данных, только для считывания22) ЕБРР: Resident Office23) Контроль качества: Reliability Office24) Гостиничное дело: без питания (Room only)25) Судостроение: Recognised Organisation26) ООН: Russian Orphan27) НАСА: Repair and Overhaul -
18 rr
1) Компьютерная техника: Reading Recovery, Resource Record2) Американизм: Re Review, Rural Reconstruction, зона доставки почты в сельскую местность (Rural Route)3) Спорт: Race Ready, Race Replica, Racing Replica, Rat Racing, Road Racing, Roller Rocker, Rookies Restricted, Run Rest, Run Run4) Военный термин: Ready Reserve, Rebel Rocket, Recruitment And Retention, Reference Receiver, Relevant Rank, Retired Reserve, River Rats, Rounds Remaining, radar range, radar ranging, radar reconnaissance, radiation resistance, radio range, radio ranging, radio recognition, radio regulations, radio relay, range resolution, readiness region, readiness review, ready replacement, receiving report, recoilless rifle, recommended for reenlistment, recruit roll, recruiting regulations, reduced range, reentry range, regimental register, register of recruits, relegated to reserve, removal and replacement, reporting responsibility, requirements review, research report, residual radiation, resource report, responsible receiver, retro-rocket, rifle range, round-robin, route reconnaissance, rural road, Rough Riders (Spanish American War), радиоретранслятор5) Техника: radiant reheater, radiation rate, radioactive radiation, reaction rate, record-retransmit, recurrence rate, register-register, relative response, reliability requirements, rendezvous radar, research reactor, review report, review request6) Шутливое выражение: Retarded Republicans, Rowdy Rochelle7) Химия: Rapid Rise8) Математика: Relevant Ranks, Risk Ratio, рандомизированный отклик (randomized response), скользящий размах (rolling range)9) Религия: The Religious Right10) Метеорология: Red Rain11) Железнодорожный термин: Consolidated Rail Corporation, Rail Road12) Бухгалтерия: Receiving Record13) Финансы: процент нераспределённой прибыли14) Автомобильный термин: right rear15) Грубое выражение: Rump Rammer16) Оптика: rapid rectilinear17) Телекоммуникации: Receiver Ready, Receive Ready (HDLC), Resource Reservation Protocol (IPv6)18) Сокращение: Revolver Rifle, Route Relay, Rural Route, radiographer, readout and relay, Register-Register Operation, Registered Representative, Rig Released, Rust Resisting, respiratory rate, РЖД (Российские железные дороги - Russian Railways)19) Университет: Re Register, Registration Room, Results Ready20) Физиология: REST and RELAXATION, Rational Recovery, Recognition Rate, Recovery Room, Reflexive Relation, Regular Rhythm, Response Rate21) Электроника: Removal Rate22) Вычислительная техника: repetition rate, Radio Resource management (MM, CM, GSM, Mobile-Systems)23) Нефть: rerun, интенсивность восстановления (repair rate), освободившаяся буровая установка (rig released), требования к надёжности (reliability requirements)24) Биохимия: Ruthenium Red25) Картография: radio range (station)26) Транспорт: Railroads, Refit and Repair, Relaxed Rider, Road Ready, Road Roller, железнодорожная квитанция (Railway Receipt)27) Фирменный знак: Ramage And Ramage, Rolls Royce, Rugged Records28) СМИ: Radio And Records, Regional Radio, Rock Rules29) Деловая лексика: Relative Risk, Resources and Records30) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: royalty relief31) Образование: Re Reading, Reading Renaissance, Reliable And Responsible32) Сетевые технологии: Receive Ready, Request Resource, готов к приёму33) Полимеры: rate-of-rise, reclaim rinse34) Программирование: Register Read35) Океанография: Risk Reduction36) Авиационная медицина: respiration rate37) Расширение файла: Real Reality38) Нефть и газ: rack room, remote regulation39) Ядерное оружие: относительный риск40) Электротехника: repair rate, reverse relay41) Имена и фамилии: Richard Russell, Richie Rich, Robert Riley, Roy Rogers42) Майкрософт: запись ресурсов43) Чат: Random Rambling44) Международная торговля: The Royal Ranger -
19 director
начальник (управления, службы, отдела) ; руководитель; директор; ( центральный) прибор управления огнем; прибор управления артиллерийским зенитным огнем, ПУАЗО; целеуказатель; оператор наведения; пункт [самолет, корабль] наведения; ретранслятор; буссольAssistant director, Review and Analysis — помощник начальника управления по проверке и анализу (контрактов) (МО)
Deputy CIA director, Essential Elements of Information — заместитель директора ЦРУ по постановке основных задач сбора разведывательной информации
Deputy director of Defense Research and Engineering for Administration, Evaluation and Management — заместитель начальника управления НИОКР МО по административным вопросам, вопросам оценки и управления
Deputy director, Contract Administration Services — заместитель начальника службы по контролю за исполнением контрактов (МО)
Deputy director, Strategic and Naval Warfare Systems — заместитель начальника управления по стратегическим и морским системам оружия (МО)
Deputy director, Tactical Air and Land Warfare Systems — заместитель начальника управления по тактическим авиационным и наземным системам оружия (МО)
Deputy director, Test Facilities and Resources — заместитель начальника управления по испытательному оборудованию и ресурсам (МО)
director EW and C3 Countermeasures — начальник управления РЭБ и мер противодействия системам руководства, управления и связи (МО)
director for C3 Policy — начальник управления разработки программ руководства, управления и связи (МО)
director for Operations, Joint Staff — начальник оперативного управления объединенного штаба (КНШ)
director for Plans and Policy, Joint Staff — начальник управления планирования и строительства ВС объединенного штаба;
director of Administrative Services, Joint Staff — начальник административного управления объединенного штаба
director of Civilian Marksmanship, National Board for the Promotion of Rifle Practice — начальник управления стрелковой подготовки гражданского персонала Национального комитета содействия развитию стрелкового спорта (СВ)
director of Manning (Army) — Бр. начальник управления комплектования (СВ)
director of Research, Development, Test and Evaluation — начальник управления НИОКР, испытаний и оценок
director, Acquisition and Support Planning — начальник управления закупок (военной техники) и планирования МТО (МО)
director, Administrative Support Group — начальник группы административного обеспечения (СВ)
director, Admiralty Marine Technology Establishment — Бр. начальник управления разработки боевой техники МП
director, Admiralty Surface Weapons Establishment — Бр. начальник управления разработки систем надводного оружия ВМС
director, African Region — начальник управления стран Африки (МО)
director, Air National Guard — директор штаба НГ ВВС
director, Air Vehicles Technology — начальник управления разработки авиационных транспортных систем (МО)
director, Air Warfare — начальник управления авиационных систем оружия (МО)
director, Army Air Corps — Бр. начальник управления армейской авиации СВ
director, Army Aviation — начальник управления армейской авиации
director, Army Council of Review Boards — председатель совета СВ по контролю за деятельностью апелляционных комиссий
director, Army Medical Services — Бр. начальник медицинской службы СВ
director, Army National Guard — директор штаба НГ СВ
director, Army Programs — начальник управления разработки программ СВ
director, C3 Resources — начальник управления разработки систем руководства, управления и связи (МО)
director, Chemical Defence Establishment — Бр. директор НИЦ средств химической защиты
director, Civil Affairs — начальник управления по связям с гражданской администрацией и населением
director, Civilian Employees Security Program — начальник службы контрразведывательной проверки гражданского персонала (СВ)
director, Combat Support — начальник управления боевого обеспечения (МО)
director, Communications Systems — начальник управления систем связи (МО)
director, Contracts and Systems Acquisition — начальник управления заключения контрактов и закупок систем оружия и военной техники (МО)
director, Coordination and Analysis — начальник управления координации и анализа
director, Counterintelligence and Investigative Programs — начальник управления программ контрразведки и специальных расследований (МО)
director, Cruise Missile Systems — начальник управления систем КР (МО)
director, Defence Operational Analysis Establishment — Бр. начальник военнонаучного управления МО
director, Defense Research and Engineering — начальник управления НИОКР МО
director, Defense Sciences — начальник научно-исследовательского управления МО
director, Defense Supply Service-Washington — начальник службы снабжения зоны Вашингтона в МО
director, Defense Telephone Service-Washington — начальник телефонной службы зоны Вашингтона в МО
director, Defense Test and Evaluation — начальник управления МО по испытанию и оценке (оружия и военной техники)
director, DIA — начальник разведывательного управления МО
director, Directed Energy Programs — начальник управления программ использования направленной энергии (МО)
director, Doctrine, Organization and Training — начальник управления разработки доктрин, вопросов организации и боевой подготовки
director, DOD SALT Task Force — председатель рабочей группы МО по вопросам переговоров в рамках ОС В
director, East Asia and Pacific Region — начальник управления стран Восточной Азии и Тихого океана (МО)
director, Electronics and Physical Sciences — начальник управления по электронике и естественным наукам (МО)
director, Engineering Technology — начальник управления проектно-конструкторских работ (МО)
director, Environmental and Life Sciences — начальник управления экологических и биологических наук (МО)
director, Equipment Applications — начальник управления по изучению применения техники (в войсках)
director, Facilities Engineering — начальник инженерно-строительного управления
director, Far East/Middle East/Southern Hemisphere Affairs — начальник управления стран Дальнего Востока, Среднего Востока и Южного полушария (МО)
director, Federal Bureau of Investigation — директор ФБР
director, Field Maintenance — начальник службы полевого технического обслуживания и ремонта
director, Foreign Military Rights Affairs — начальник управления по делам прав иностранных государств в военной области (МО)
director, General Purpose Forces Policy — начальник управления разработки вопросов строительства сил общего назначения
director, Health Resources — начальник управления ресурсов здравоохранения
director, Information Processing Technique — начальник управления систем обработки информации (МО)
director, Information Security — начальник управления обеспечения секретности информации (МО)
director, Information Systems — начальник управления АИС
director, Installations — начальник управления строительства
director, Intelligence Resources — начальник управления изучения ресурсов разведки (МО)
director, Inter-American Region — начальник управления по межамериканским делам
director, International Economic Affairs — начальник управления по международным экономическим делам (МО)
director, International Military Staff — начальник международного объединенного штаба (НАТО)
director, Joint Staff — начальник секретариата объединенного штаба (КНШ)
director, Joint Tactical Communications (TRI-TAC) Program — начальник отдела работ по программе использования единой тактической системы связи (ТРИ-ТАК)
director, Judge Advocate Division — начальник отдела военно-юридической службы (МП)
director, Land Warfare — начальник управления наземных систем оружия (МО)
director, Legislative Liaison — начальник отдела по связям с законодательными органами (ВВС)
director, Legislative Reference Service — начальник справочной юридической службы (МО)
director, Major Weapon Systems Acquisition — начальник управления закупок основных систем оружия (МО)
director, Marine Corps Reserve — начальник отдела по вопросам резерва МП
director, Materiel Acquisition Policy — начальник управления разработки планов закупок оружия и военной техники (МО)
director, Materiel Requirements — начальник отдела определения потребностей в оружии и военной технике
director, Medical Plans and Resources — начальник управления ресурсов и планов медицинского обеспечения (ВВС)
director, Military Assistance Office — Бр. начальник управления по оказанию военной помощи иностранным государствам (СВ)
director, Military Survey — Бр. начальник топографического управления (СВ)
director, Military Technology — начальник управления военной технологии (МО)
director, Military Vehicles and Engineering Establishment — Бр. начальник управления БМ и инженерной техники
director, National Intelligence Systems — начальник управления национальных систем разведки (МО)
director, NATO/European Affairs — начальник управления по делам НАТО и стран Европы (МО)
director, Naval Laboratories — начальник управления научно-исследовательских лабораторий ВМС
director, Near Eastern and South Asian Region — начальник управления стран Ближнего Востока и Южной Азии (МО)
director, Negotiations Policy — начальник управления разработки планов ведения переговоров (МО)
director, Net Assessment — начальник управления всесторонней оценки программ (МО)
director, NSA — директор АНБ
director, Offensive and Space Systems — начальник управления космических средств и систем наступательного оружия (МО)
director, Office of Congressional Travel/Security Clearances — начальник отдела организации поездок членов Конгресса и оформления допуска к секретным материалам (МО)
director, Office of Dependents Schools — начальник отдела по вопросам воспитания и образования детей военнослужащих (МО)
director, Office of Research and Administration — начальник управления НИР и административного обеспечения (МО)
director, Operations — начальник оперативного управления [отдела]
director, Personnel and Employment Service-Washington — начальник отдела кадров для гражданских служащих зоны Вашингтона (СВ)
director, Personnel Council — председатель совета по делам ЛС (ВВС)
director, Personnel Plans — начальник управления планирования подготовки ЛС (ВВС)
director, Personnel Programs — начальник управления разработки программ использования ЛС (ВВС)
director, Planning and Health Policy Analysis — начальник управления планирования и развития здравоохранения (МО)
director, Planning and Requirements Review — начальник управления планирования и анализа потребностей (МО)
director, Planning — начальник управления планирования (МО)
director, Plans and Programs — начальник управления разработки планов и программ
director, Policy Research — начальник управления политических исследований (МО)
director, Program Control and Administration — начальник управления по административным вопросам и контролю за выполнением программ
director, Program Management — начальник управления по руководству разработкой программ (МО)
director, R&D and Procurement — начальник отдела НИОКР и заготовок
director, Religious Education — руководитель отделения [секции] религиозного образования (СВ)
director, Resource Management Office — начальник отдела управления ресурсами (СВ)
director, Royal Aircraft Establishment — Бр. директор НИЦ авиационной техники
director, Royal Armament R&D Establishment — Бр. директор НИЦ вооружений
director, Royal Armored Corps — Бр. начальник бронетанковых войск
director, Royal Artillery — Бр. начальник артиллерийского управления
director, Royal Signals and Radar Establishments — Бр. директор НИЦ средств связи и РЛ техники
director, SALT/Arms Control Support Group — начальник группы обеспечения переговоров в рамках ОСВ по контролю над вооружениями
director, Security Assistance Plans and Programs — начальник управления разработки планов и программ военной помощи иностранным государствам
director, Security Plans and Programs — начальник управления разработки планов и программ обеспечения безопасности (МО)
director, Space Activities Office — начальник управления космических программ (МО)
director, Space and Building Management Service-Washington — начальник службы эксплуатации объектов зоны Вашингтона (СВ)
director, Space Systems — начальник управления космических систем (ВВС)
director, Special Projects — начальник управления специальных проектов (МО)
director, Special Studies — начальник управления специальных НИР
director, Special Weapons — начальник управления специальных видов оружия
director, Strategic and Theater C2 Systems — начальник управления разработки систем руководства и управления ВС в стратегическом масштабе и на ТВД
director, Strategic Forces Policy — начальник управления разработки вопросов развития стратегических сил
director, Strategic Planning — начальник отдела стратегического планирования
director, Strategic Plans — начальник отдела стратегического планирования
director, Strategic Policy — начальник управления разработки стратегических проблем (МО)
director, Strategic Technology — начальник управления разработки стратегических систем оружия (МО)
director, Studies and Analyses Staff — начальник отдела исследований и анализа (СВ)
director, Surveillance and Warning — начальник управления систем наблюдения и оповещения (МО)
director, Tactical Intelligence Systems — начальник управления тактических систем разведки (МО)
director, Tactical Technology — начальник управления разработки тактических систем оружия (МО)
director, Technology and Arms Transfer Policy — начальник управления разработки основ передачи военной технологии и вооружений
director, Technology Trade — начальник управления по торговым операциям в области технологии
director, Territorial Army and Cadets — Бр. начальник управления территориальной армии и кадетских организаций
director, Theater Nuclear Force Policy — начальник управления разработки программ развития ядерных сил на ТВД
director, Underwater Weapons Projects — Бр. начальник отдела разработки проектов подводного оружия
director, USAF Judiciary — начальник отдела судопроизводства ВВС США
director, Washington Headquarters Services — начальник административноштабной службы зоны Вашингтона
director, Weapons (Production) — Бр. начальник управления по производству систем оружия
director, Women's RAF — Бр. начальник женской вспомогательной службы ВВС
director, Women's Royal Naval Service — Бр. начальник женской вспомогательной службы ВМС
Executive director, Industrial Security — начальник управления обеспечения сохранения военной тайны на промышленных предприятиях (МО)
Executive director, Quality Assurance — начальник управления обеспечения качества (продукции МО)
Executive director, Technical and Logistics Services — начальник управления служб МТО (МО)
Managing director, Royal Ordnance Factories — Бр. начальник управления военных заводов
Principal director Office of the Deputy Under-Secretary, Policy Planning — начальник управления [первый помощник заместителя МО] по планированию военно-политических программ
Staff director, Installation Services and Environmental Protection — начальник управления обслуживания объектов и защиты окружающей среды (МО)
Staff director, Management Review — начальник управления анализа организационных проблем (МО)
Staff director, Small and Disadvantaged Business Utilization — начальник управления по связям с мелкими и льготными предприятиями (МО)
Vice director, Management and Operations Defense Intelligence Agency — первый заместитель начальника разведывательного управления МО по вопросам руководства операциями
— fire control director -
20 RO
RO, radar observerав оператор (бортовой) РЛС————————RO, radar operator————————RO, radio operatorрадист, радиооператор————————RO, range officerкомендант полигона [стрельбища]————————RO, range operation(s)работа [деятельность] полигона; полигонные испытания————————RO, receiving officeотдел [отделение], ответственный за получение имущества————————RO, receiving officerофицер, ответственный за получение имущества————————RO, reconnaissance officer————————RO, Records Officeархивное управление; отдел делопроизводства; Бр отдел кадров (дивизии, корпуса)————————RO, records officerофицер по учету ЛС; офицер по делопроизводству————————RO, recovery operationsремонтно-восстановительные работы; обеспечение безопасного возвращения (КА)————————RO, recruiting officer————————RO, redistribution order————————RO, regimental orders————————RO, regional officer————————RO, regulating officerначальник распорядительной станции; офицер по сортировке раненых————————RO, reportable occurrence————————RO, reporting officerофицер связи; порученец————————RO, requirements objective————————RO, requisitioning objective————————RO, research officeнаучно-исследовательских отдел [управление]; отдел [управление] НИР————————RO, research officer————————RO, reserve of officers————————RO, reserve officerофицер резерва [запаса]————————RO, reserve orderрасположение [боевой порядок] резерва [второго эшелона]————————RO, Бр retired officer————————RO, rework order————————RO, right observer————————RO, room orderly————————RO, route orderинструкция по перевозкам военных грузов; мор походный ордер————————RO, routine order————————RO, routing office————————RO, routing officerEnglish-Russian dictionary of planing, cross-planing and slotting machines > RO
См. также в других словарях:
Reserve Good Conduct Medal — Awarded by U.S. Army, U.S. Navy, U.S. Air Force, U.S. Marine Corps, U.S. Coast Guard … Wikipedia
Reserve Good Conduct Medal — Décerné par … Wikipédia en Français
Reserve Forces and Cadets Association — Reserve Forces and Cadets Associations RFCAs) are regional civilian bodies comprising voluntary members and a small full time secretariat. They are established by statute to offer advice and support to the Defence Council on behalf of the Reserve … Wikipedia
Reserve Training Wing RAAF — Active Branch RAAF Role Air Force Reserves Part of Combat Support Group Garrison/HQ … Wikipedia
Recruiting Service Ribbon — Marine Corps Recruiting Ribbon Navy Recruiting Service Ribbon Air Force Recruiter Ribbon Coast Guard Recruiting Service Ribbon … Wikipedia
Reserve component of the Armed Forces of the United States — The Reserve Components of the United States Department of Defense and United States Department of Homeland Security (in the case of the United States Coast Guard) are military organizations with members who generally perform a minimum of 39 days… … Wikipedia
Reserve Officers Association — The Reserve Officers Association is a 65,000 member, professional association of officers, former officers, and spouses of all the uniformed services of the United States, primarily the Reserve and United States National Guard. It is a… … Wikipedia
reserve vehicle unit — unit that deals with recruiting civilian vehicles for military purposes … English contemporary dictionary
United States Navy Reserve — Emblem Logo … Wikipedia
Junior Reserve Officers' Training Corps — A Navy JROTC cadet salutes during the parading of the colors ceremony held at Pearl Harbor, Hawaii. The Junior Reserve Officers Training Corps (JROTC) is a Federal program sponsored by the United States Armed Forces in high schools across the… … Wikipedia
Marine Corps Reserve Ribbon — Awarded by United States Marine Corps Type … Wikipedia